I HAD A CHANGE OF HEART! Я ПЕРЕДУМАЛ!

18 апреля 2016
100
0

Случаются ситуации, когда нам приходится менять свою точку зрения, принимать какое-нибудь важное решение, а потом вдруг говорить: «Знаете, я передумал.» В принципе, это хорошо, когда человек взвешивает, оценивает все возможные варианты, выбирая самый оптимальный. А что в таких ситуациях говорят носители языка?

I CHANGED MY MIND.

 

Пожалуй, это самый простой способ сказать «Я передумал». Например,

She was going to buy a new fridge but then she changed her mind and bought a dishwasher. – Она собиралась покупать новый холодильник, но потом передумала и купила посудомоечную машину.

1

I HAD A CHANGE OF HEART.

 

Пересмотрели решение? Изменили взгляды или убеждения? Поменялись ваши чувства, поведение, отношение? Помимо разума еще и эмоции подключили? Тогда следует говорить I had a change of heart. Например,

Fiona was going to switch jobs but at the last minute had a change of heart. Фиона собиралась сменить работу, но в последнюю минуту пересмотрела свое решение.

HANG ON A MINUTE.

 

 

2

Хорошо менять мнение или точку зрения, когда вы одни, и никто вам не мешает. Но бывает так, что вашего мнения ждут другие, а вам нужно еще раз все обдумать. Хотя бы еще пару минут. Поэтому вы и говорите им – Hang on a minute. Например,

Hang on a minute, will you? I’ll talk to you in a moment. – Пожалуйста, подождите немного. Я поговорю с вами через минуту.

ON SECOND THOUGHT

 

3

Думали-думали и, наконец, понимаете, что ваше самое последнее решение или мнение – самое лучшее. Вот тогда и говорим – On second thought (Взвесив все еще раз. Поразмыслив, … Но, если подумать, … Хотя, …). Например,

 

Lets go to the theatre tonight.”

“OK.”

“On second thought… It’s probably going to be crowded tonight. It’s Saturday. How about going to the café instead?” 

  • Давай сходим сегодня вечером в театр.
  • Хорошо.
  • Хотя… Вероятно там будет много народу сегодня вечером. Сегодня суббота. Может, вместо этого сходим в кафе?

ON (UPON) REFLECTION

 

Вы изменили точку зрения или решение, но предварительно вы ОЧЕНЬ хорошо подумали, поразмыслили… Хотите, чтобы ваш собеседник это понял? Тогда начните предложение с «On (upon)reflection…» (Подумав…. Поразмыслив…). Например,

 

On reflection, I very much regret the comments. —  Поразмыслив, я очень сожалею о комментариях.

 

I DID A 180.

 

Возьмите какой-нибудь предмет и поверните его на 180◦. Сделали? Отлично. Вот также и с нашими выводами и решениями, мнениями, когда мы их кардинально меняем. Например,

 

Although he thought it would be a quick trip, Billy then did a 180 before commute. – Хотя Билли думал, что поездка будет непродолжительной, позже он полностью изменил свое мнение.

4

 

Вот тут и поставим точку. И…не бойтесь менять мнение, принятое ранее решение. Даже «do a 180»!  И изучайте английский с Lingua Airlines.

 

2 УРОКА БЕСПЛАТНО!