Наверняка, вы не раз задумывались над смыслом фраз «make yourself comfortable» (чувствуйте себя комфортно), «help yourself» (угощайтесь) и др. Что они обозначают и для чего в них используется слово с таинственным «self»? Давайте разбираться.
Как не запутаться, работая с этой частью речи? И для чего она нужна?
Возвратные местоимения (reflexive pronouns) представляют собой местоимения, указывающие на то, что действие, упомянутое в предложении, направлено исполнителем на самого себя.
В английском языке выделяют девять возвратных местоимений, из которых одно образовано от неопределенного местоимения one, а остальные – от местоимений в объектном и притяжательном падеже.
Для образования этой части речи необходимо прибавить суффикс «–self » (в ед.числе) или «–selves» (во мн.числе) к местоимению в притяжательном или объектном падеже.
Например:
В единственном числе |
Во множественном числе |
my (мой) – myself (себя, самостоятельно, себе, собой, сам и др.) |
our (наш) – ourselves (себя, сами и др.) |
your (твой) – yourself (себе, себя, собой, сам и др.) |
your (твой) – yourselves (себя, сами и др.) |
her (ее) – herself (себе, себя, собой, сам и др.) |
them (их) – themselves (себя, сами и др.)
|
his (его) – himself (себе, себя, собой, сам и др.) |
|
its (его / ее) – itself (себе, себя, собой, сам и др.) |
One (некий, кто-то, некто) – oneself (себя, себе, само, собой и др.)
Примеры:
She did this by herself. – Она сделала это самостоятельно;
I asked myself. – Я спросил себя;
They saw themselves in the big mirror. – Они увидели себя в большом зеркале.
Если фраза имеет значение «сам, один, самостоятельно», предложение переводится с использованием предлога «by»:
He likes doing everything by himself. – Он любит делать все сам;
Can you write it by yourself? – Ты можешь написать это сама?
Когда этой части речи нет места в предложении?
Есть ряд глаголов, с которыми возвратные местоимения не употребляется. Например, «feel», «behave», «wash», «hide» и др.:
She feels badly. – Она плохо себя чувствует;
They behave like children. – Они ведут себя как дети;
Hide under the table. – Спрячьтесь под столом.
Совет: чтобы определить, требуется ли возвратное местоимение в предложении, попробуйте подставить в него слово «сам». Имеет ли смысл получившееся выражение? Если да, смело ставьте возвратное местоимение. Если смысл предложения искажается, примените местоимение в объектном падеже. Например:
Look at yourself! – Посмотрите на себя! (сами на себя);
They would like to take us with them. – Они бы хотели взять нас с собой (только объектный падеж!).
Возвратные местоимения представляют интересную, но довольно запутанную тему. Ну, прямо, «себя любит меня, а меня любит себя». Как здесь разобраться? Особенно, зная, что основной перевод возвратных местоимений однотипен: «себе», «собой», «о себе» и др.
Однако, следуя вышеизложенным правилам, можно разобраться в данной теме быстро и без проблем. Удачи!
Наш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхНаш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхМЫ ДАРИМ 2 ПЕРВЫХ РЕГУЛЯРНЫХ УРОКА СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО!
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
Лучше бы, конечно, этих сложностей не было, но раз они есть, приходится в них разбираться. Хорошо, что вы подсказываете.