Резюме менеджера на английском языке

23 октября 2014
32526
0

Содержание

1. Особенности резюме менеджера

2. Структура резюме

3. Образец резюме

Особенности резюме менеджера на английском языке

 

Каждое резюме пишется под определенную вакансию. Поэтому, если человек претендует на разные должности, ему нужно написать различные резюме, несмотря на то, что образование, опыт работы, личные качества у него одни и те же. В большинстве случаев полное жизнеописание и весь послужной список с указанием мельчайших подробностей в должностных обязанностях не приветствуется у работников кадровых служб: им важны детали только по делу. Так, если вы пишите резюме менеджера на английском, не стоит указывать в нем ваши достижения в области садоводства или богатый опыт работы бухгалтером. Зато нужно сделать акцент на других подробностях, определенных личных качествах, умениях, навыках, которые заставят работодателя поверить в то, что вы хороший менеджер.

Профессия менеджер настолько распространена в современном мире, что ее определение стало несколько расплывчатым. Нередко можно встретить ситуации, когда менеджерами называют продавцов, грузчиков, уборщиков («менеджер по клинингу»). Действительно, эту должность можно занимать в самых различных сферах деятельности человека. Важное отличие от других профессий – наличие подчиненных, с помощью которых управляющий контролирует какую-либо область. Первое значение слова to manage в английском языке – руководить, заведовать, быть во главе. Таким образом, менеджер – это по сути начальник. Он несет ответственность за определенную сферу деятельности компании: существуют менеджеры по логистике, продажам, персоналу, туризму, рекламе. Каждая из этих профессий имеет ряд особенностей, которые нужно учитывать при составлении резюме.

 

Резюме менеджера на английском может понадобиться при устройстве в зарубежную фирму или для вакансии, требующей общения с англоязычными клиентами. Это предварительная проверка кандидата на знание языка.

 

 

Структура резюме

 

Структура резюме на английском неизменна независимо от вакансии: личная информация, цель, образование, опыт работы, навыки, личные качества, интересы и рекомендации.

 

  • Личная информация |Personal information

 

В первой части указывается персональная информация: имя, фамилия (name), контактные данные – адрес (address), телефоны (phone), электронная почта (e-mail). Остальные данные – национальность, возраст, семейное положение – приводить необязательно, если того не требует компания. Впрочем, такое случается редко, это повод заподозрить работодателя в дискриминации по одному из этих признаков.

 

Personal information

Name: Pavel Semenov

Address: 195027,  Saint-Petersburg, Russia

Partizanskaya street 7/15.

Phone: +7-932-543-32-77

Email: sempavel@gmail.com 

 

Более развернутый вариант на английском:

 

Personal information

Name: Inna K. Savina

Address: 195653,  Saint-Petersburg, Russia

Parashutnaya street 24/321.

Phone: +7-930-653-90-15

E-mail: inna_savina@mail.com 

Age: 31

Marital status: married

  • Цель | Objective

 

Как правило, указывается следующая цель – получить определенную должность в определенной компании. Вы можете составить лаконичную формулировку или немного расширить ее, например: «Применить свой опыт, знания и навыки на должности менеджера по закупкам».

 

Также в этом блоке иногда указывается желаемая заработная плата. Профессия менеджера отличается от других вакансий: зарплата, как правило, складывается из оклада и процентов от проведенных сделок. Категорически не рекомендуется требовать от работодателя высокий оклад или тем более настаивать на фиксированной зарплате. Для кадровиков это показатель того, что вы не уверены в своих возможностях заработать на сделках, что вы хотите получать деньги, не нацелившись на результат. Желательно вообще не указывать свои финансовые запросы и обсудить это на собеседовании, согласовав уровень оклада и процентов.

 

В блоке «цель» соискатели также иногда указывают характер желаемой работы – в офисе, удаленно, на дому и тому подобное. Помните о том, что хороший менеджер никогда не сидит на месте (за некоторыми исключениями), а перемещается, ездит, находится все время в движении. Не нужно обращать внимание на то, что вы ищете офисную работу.

 

Objective to obtain a position as a staff manager

Objective to apply my experience and skills as a sales manager

Objective to find a job of a manager

Objective to utilize my knowledge, organizational and planning skills as a manager

 

  • Образование | Education

 

Управляющий, особенно низового звена, это одна из тех профессий, где высшее образование не является обязательным. Хорошим менеджером может стать человек, закончивший только школу или профессиональное училище по любой профессии, а выпускники престижных вузов и кандидаты наук нередко оказываются неспособными организовать руководящую работу в какой-либо области. Гораздо большее значение имеет опыт работы. Исключение составляют только менеджеры высшего звена – генеральные директора, ректоры университетов, крупные начальники.

Это не значит, что блок образования в резюме менеджера на английском не играет никакой роли. Высшее образование будет плюсом при поступлении на работу, кроме того, не лишним будет указать курсы, тренинги, мастер-классы по управлению, которые вы когда-либо посещали. Подобные мероприятия часто дают больше знаний и умений менеджерам, чем высшее образование, поэтому работодатели ценят таких работников и обратят внимание на этот блок. Укажите место и год проведения тренинга.

 

Education

 

2000-2005 Finance, State Economic University, Saint-Petersburg, Russia

September 2007 — October 2007 Value Selling and Sales Management, Management courses at Saint-Petersburg Business School, Russia

 

Education

 

1995-2001 Moscow University of Management, Moscow, Russia, master’s degree

May 2002 – July 2002 Management training course (business documentation, negotiationsб PC programmes)

October 2005 Special course of aggressive sales

 

  • Опыт работы | Employment Experience

 

Опыт работы – важнейшая часть резюме менеджера. Любую информацию о работе, не связанной с управлением, вы можете сократить до минимума – работодателю интересен прежде всего ваш опыт в сфере менеджмента. Распишите подробно на английском ваши обязанности и достижения на каждой должности.

 

Должностные обязанности (Responsibilities):

 

— поиск и привлечение новых клиентов

  Searched for new customers

— заключение договоров о поставке продукции

  Made contracts for the products supply

— стимулирование продаж

  Stimulated sales

— проведение переговоров с администраторами заведений

  Carried negotiations with companies’ administrators

 

Достижения (Accomplishments):

 

— увеличение объема продаж

  Increased sales volume

— расширение клиентской базы

  Expansed of the clients base

рост эффективности труда

  Increased the efficiency of labor

 

Если вы работали менеджером в начале своей карьеры, но потом сменили сферу деятельности, а теперь опять хотите стать управляющим, будьте готовы к тому, что у работодателя возникнут сомнения по поводу ваших мотивов, когда он прочитает ваше резюме менеджера на английском. Хороший управленец редко меняет свою вольную работу на рутинную со стабильным окладом.

 

Employment Experience

 

2008 – present

The sales manager, DNS Company, Saint-Petersburg, Russia

Responsibilities:

Analyzed market trends

Planned presentations of new products

Searched for new clients

Planned sales strategies

Accomplishments:

Made a customer base increase by 20% a year

Increased sales level

 

2005-2008

The assistant of the sales manager, “Computer World”, Saint-Petersburg, Russia

Responsibilities:

Worked with documents

Met clients in office

Communicated with clients by phone

 

Employment Experience

 

2007-present

Office manager, ABC Company, Moscow, Russia

Responsibilities:

Organized the work of the office

Developed efficiency-enhancing workflow/process improvements in the office

Accomplishments:

Decreased office expenditures 15% by standardizing ordering procedures

 

2003-2007

Office manager, Optima Company, Moscow, Russia

Responsibilities:

Trained office assistants in customer interaction 

Organized the work of several offices

Accomplishments:

Increased the annual efficiency of all offices by 25%

 

1998-2003

Office manager, Stroyinvest Co.Ltd, Novosibirsk, Russia

Responsibilities:

Created forms to improve effectiveness of the office work

Accomplishments:

Developed an on-line tracking of documents 

 

 

Специальные навыки и умения соискателя на должность менеджера зависят от сферы деятельности, в которой он работает. Так, менеджеру по продажам важны навыки общения с людьми, убеждения, ведения переговоров. Менеджер по персоналу должен обладать социально-психологическими навыками, а также уметь вести документацию, создавать графики отпусков, организовать повышение квалификации для сотрудников. Для некоторых вакансий будет нелишним знание программы 1С, офисных программ. Подумайте о том, какими навыками вы обладаете для определенной работы: планирование продаж, составление коммерческих предложений, контроля логистики, телефонных продаж, поиска поставщиков. Укажите также уровень знания английского и других языков.

 

Skills

Excellent analytical and communication skills

Easy learning

Advanced PC user

Foreign language: English – free speaking

Great experience in sales

Planning and scheduling

Report and document preparation

Teambealding

Supervision

Staff development

Meeting and events planning

Inventory management

Database creation

Market research

Corporate communications

New product launch

Sales training

Closing strategies

Presentations

Territory management

Projects managing

Driver license

 

  • Личные качества | Personal features

 

Менеджер – профессия, требующая определенного склада ума и особенных личных качеств. Половина успеха работы в качестве управленца зависит от типа мышления и характера человека. Предприимчивость, инициативность, коммуникабельность, целеустремленность – все эти качества помогают человеку стать хорошим управляющим. Хороший менеджер должен обладать стрессоустойчивостью, лидерскими качествами, амбициозностью.

 

Personal features

Self-conceited

Enterprising

Communicative

Stress resistant

Purposeful

Responsible

Patient

International skills

Easy-going

Goal-oriented

A good team-player

Capable of individual work

 

 

  • Интересы | Interests

 

Это не самый важный блок в резюме менеджера на английском, его необязательно заполнять. Тем не менее, некоторые интересы и хобби могут быть полезными для кадровиков, на их основании они могут судить о ваших личных качествах и делать выводы о пригодности к вакансии менеджера. Например, командные игры говорят о навыках работы в команде. Любовь к путешествиям может свидетельствовать о том, что вы имеете большой опыт общения с людьми. Изучение языков – тоже плюс.

 

Interests

Studying foreign languages

Travelling

Playing football

Playing strategy board games

Electronics

Cars

Skiing

 

  • Рекомендации | References

 

Этот блок в резюме на английском заполняется одинаково для любых вакансий. Вы можете указать имена и контактные данные людей, которые предоставят вам рекомендацию. Или ограничьтесь фразой «Рекомендации будут предоставлены по требованию».

 

References

Excellent references are available upon request.

 

Letters of references available from previous employers.

 

Резюме менеджера, особенно специализирующегося на продажах, имеет особое значение для работодателя, ведь это возможность для соискателя «продать» свои навыки, умения и опыт. На основании того, как выгодно вы подали себя и насколько заинтересовали работодателя, будет складываться впечатление о ваших возможностях как менеджера.

 

Если у вас уже есть готовое резюме на русском языке, на сайте Lingua Airlines вы можете получить быстрый и качественный перевод вашего резюме на английский язык.

 

 

Читайте также другие наши статьи:

Как написать резюме на английском языке

Уровень английского языка для резюме

Резюме студента на английском языке

Как пройти собеседование на английском языке

Собеседование на английском языке. Рассказ о себе

 

 



Образец резюме менеджера на английском

 

Personal information

Name: Pavel Semenov

Address: 195027, Saint-Petersburg, Russia

Partizanskaya street 7/15.

Phone: +7-932-543-32-77

E-mail: sempavel@gmail.com 

 

Objective to obtain a position as a staff manager.

 

Education

2000-2005 Finance, State Economic University, Saint-Petersburg, Russia

September 2007- — October 2007 Value Selling and Sales Management, Management courses at Saint-Petersburg Business School, Russia

 

Employment Experience

2008 – present

The sales manager, DNS Company, Saint-Petersburg, Russia

Responsibilities:

Analyzed market trends

Planned presentations of new products

Searched for new clients

Planned sales strategies

Accomplishments:

Made a customer base increase by 20% a year

Increased sales level

 

2005-2008

The assistant of the sales manager, “Computer World”, Saint-Petersburg, Russia

Responsibilities:

Worked with documents

Met clients in office

Communicated with clients by phone

 

Skills

Excellent analytical and communication skills

Easy learning

Advanced PC user

Foreign language: English – free speaking

Great experience in sales

Planning and scheduling

 

Personal features

Self-conceited

Enterprising

Communicative

Stress resistant

Purposeful

 

Interests

Studying foreign languages

Travelling

Playing football

Playing strategy board games

 

References

Excellent references are available upon request.

2 УРОКА БЕСПЛАТНО!