Sleep in. Sleep on it. Sleep over. Что стоит за словом «сон»?

1 июня 2016
1095
1

Сон… Вот кто-то уже сладко зевнул при упоминании этой естественной физиологической потребности человека. Сон (sleep) нужен нам для восстановления физического и эмоционального здоровья. Кому-то достаточно нескольких часов сна, кому-то – больше. Раз уж сон является неотъемлемой частью нашей жизни, то нет ничего удивительного в том, что глагол «sleep» стал одним из популярных фразовых глаголов в английском языке. Заинтересовались? Окей! Давайте заглянем в словарь!

son-sny-snovidenija

Sleep in

 

Удается ли вам иногда поспать дольше обычного? Чтобы никуда не нужно было идти и можно было просто отоспаться…

At weekends, we sleep in, then we mow the lawn and go shopping. – По выходным мы спим дольше обычного, стрижем траву на газоне и идем за покупками.

Например, я обожаю субботу. Почему?

Saturday mornings are for sleeping in – Субботнее утро существует для того, что отоспаться.

Sleep over

 

Знаете ли вы, что спать можно не только дома, а, например, остаться с ночевой у друзей, у родственников? Американцы придумали такому времяпровождению название – «to sleep over» или «sleepover». Помню, как мы с братом оставались ночевать у бабушки с дедушкой… И сейчас иногда вспоминаю наши «sleepovers».

That night I slept over at my grandparents’. – В тот вечер я осталась с ночевкой у дедушки с бабушкой.

Mum, can Jessica sleep over on Friday? – Мама, можно Джессике остаться с ночевкой в пятницу?

Sleepover

Sleep something off

 

А бывает, что нам нездоровится, голова болит или спина. Что в такой ситуации делать? Попытаться заснуть. И поспать час-полтора. Часто после пробуждения наступает чудо – ушла боль! Носители языка в этом случае говорят – «sleep something off».

The day after the graduation party I’ll be sleeping off the cocktails. – На следующий день после выпускного вечера я буду отсыпаться, чтобы прийти в себя после выпитых коктейлей.

Call me when you sleep off the hangover. – Позвони мне, когда проспишься после похмелья.

Sleep on something (it)

 

Не зря говорят, что утро вечера мудренее (sleep on it) – нужно вам принять важное решение, а внутренний голос говорит: «Не торопись. Иди домой, отдохни, а утром все станет ясно». То есть, с задачей, проблемой нужно переспать!

No, you don’t have to say anything right now. Sleep on it! – Нет, не надо ничего говорить прямо сейчас. Утро вечера мудренее!

We don’t know what to say. Lets sleep on it! —  Мы не знаем, что сказать. Давайте не будем торопиться.

sleep-think-stock-today-tease-151106_931ab7cb5b2739c12779b2f9d7cfd4cd.today-inline-large

Sleep around (18+)

 

Увы, но есть люди, которые позволяют себе спать с кем попало, иметь несколько партнеров… В общем, ведут беспорядочную половую жизнь… Англичане про таких говорят – «sleep around».

I heard Alice wants to break up with Ted because she thinks hes been sleeping around. – Я слышала, что Элис хочет расстаться с Тедом, потому что она думает, что он спит с кем попало.

Вот здесь можно поставить точку. И пусть у вас всегда будет хороший здоровый сон (a good sound sleep). Чтобы засыпали вы без снотворного (a sleeping pill) и спали крепко-крепко (sleep like a log).

2401606267

2 УРОКА БЕСПЛАТНО!