В чем заключается трудность телефонного разговора на иностранном языке? Конечно, в восприятии чужой речи на слух. У Вас нет невербальных подсказок собеседника, на которые мы опираемся, когда говорим воочию. Жесты, мимика, кивки или взгляды порой говорят больше чем слова. Здесь же нам приходится опираться только на слух. Влияет на степень понимания и качество связи, которое иногда оставляет желать лучшего.
Но если Ваша работа связана с телефонными переговорами на иностранном языке, то, конечно Вам нужно тренироваться вести разговор по телефону. Поэтому Вам полезно будет узнать, как развить навыки и умения общения на английском языке и выучить полезные слова и идиомы.
Как тренироваться?
Полезная лексика
To call/to phone – звонить по телефону
Can I phone you next week? – Могу я Вам позвонить на следующей неделе?
to pick up — взять (поднять трубку). В деловой сфере допустима фраза «to answer the call» (ответить на звонок).
to hang up — повесить трубку.
He hung up! – Он бросил трубку!
to call back– перезвонить.
I’ll call back tomorrow, ok? — Я перезвоню завтра, хорошо?
Incoming telephone call – входящий телефонный звонок
Dialling tone – гудки телефона.
I phoned him several times, but I heard only a dialling tone. – я звонил ему несколько раз, но слышал лишь гудки телефона.
To be on the phone – «висеть» на телефоне.
My girlfriend is always on the phone. That drives me mad. – Моя девушка вечно висит на телефоне. Это ужасно раздражает меня.
to get through – дозвониться.
Try to get through to him today. It’s very important. – Постарайся дозвониться ему сегодня. Это очень важно.
business phone – это рабочий номер телефона. Не путать с «office phone», что означает сам аппарат, который стоит в кабинете.
Начало разговора
Good morning/Good afternoon/Good evening! Hello
I’d like to speak – Мне нужно поговорить с …
When is the best time to call you back? – Когда Вам лучше перезвонить?
Если хотите взять паузу
Hold the line, please –Не кладите трубку, пожалуйста.
Just a minute, please! – Минуточку, пожалуйста.
Если у вас возникли сложности с пониманием
I can’t hear you very well – Я вас плохо слышу.
May I call you back? Іt’s a bad line – Могу я перезвонить? Очень плохая связь.
I didn’t catch (get) your name (question, request ) — Я не расслышал Ваше имя (вопрос, просьбу).
I didn’t quite understand that – Я не совсем понял вас.
Can you repeat that, please? – Можете повторить, пожалуйста?
Финал телефонного разговора
Thank you for calling. – Спасибо, что позвонили.
Have a nice day/evening! – Прекрасного Вам дня/вечера.
Конечно, это лишь общие шаблонные фразы. Для того чтобы хорошо освоить английский и научиться комфортно общаться, Вам предстоит большой труд. Присоединяйтесь к нашему блогу по изучению английского языка и вперед к цели!
Наш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхНаш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхМЫ ДАРИМ 2 ПЕРВЫХ РЕГУЛЯРНЫХ УРОКА СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО!
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
Для начала и ваши шаблоны подойдут, тем более, что они очень расхожие, ученикам как раз с них лучше начинать, тем более, что общение по телефону и на родном языке вызывает сложности, а тут английский. Я, кстати, пытаюсь по телефону общаться с иностранцами, труднее всего именно с носителями, они же очень бегло говорят, часто небрежно, да и словарный запас у них высокий. Что касается развития понимания английской речи, то я в основном слушаю радио, как раз диктора и гостей не видно, зато слышно, мне такой способ помогает.
Идея с написанием диктанта очень здравая, так обостряется слуховое восприятие, ведь ты вынужден стенографировать прослушиваемый текст. Другой вопрос, что у дикторов очень хорошо поставлена речь, потому её на слух воспринять куда проще, чем телефонный разговор, ведь среднестатистический собеседник не отличается чёткой дикцией, но, в любом случае, начинать прослушивание нужно с профессионалов.
Я тоже стараюсь слушать англоязычные передачи, при этом далеко не всегда смотрю в экран, очень часто именно слушаю, так усиливается восприятие слухового аппарата. С телефонным разговором всё куда проще, ведь если не поспеваешь за речью собеседника, то можно его попросить говорить медленнее или просто повторить сказанное. Так что, побольше нужно слушать, тогда слуховой навык быстро сформируется.