Убираем русский акцент. Часть 1.

18 февраля 2017
99
4

Мы уже рассказывали вам о том, что русский акцент не только очень заметен, но и порой мешает общению на английском языке. Ведь произнося слова неправильно, можно запутать собеседника, а выбрав неправильную интонацию, – даже обидеть человека. Однако мы еще не давали практических советов. Итак, за чем необходимо следить, чтобы говорить правильно? Что нужно тренировать и на что важно обращать внимание? В этой части данной статьи мы поговорим именно о произношении.

34283647832

Проговаривайте окончания

Известно, что в отличие от русского языка в английском важно не оглушать согласные (особенно в окончаниях), не менять гласные, например, «o» на «a», а также правильно произносить окончания глаголов.

Самой распространенной ошибкой является оглушение согласных в окончаниях. Например, произнесение [t] вместо [d]. Однако одно дело – указать на ошибку, другое  − разобрать правило.

Окончание -ed в правильных глаголах может произноситься по-разному: [id], [t], [d].

Если слово оканчивается на -t, -d, то окончание в прошедшем времени будет читаться как [id]. Потренируйтесь: knitted (связали), posted (отправили), flooded (затопили), waited (ждали), collected (собрали), landed (приземлились), guided (направили), hunted (охотились).

pravilnoe-proiznoshenie-v-angliiskom

Если слово оканчивается на звонкий согласный или гласный звук, то окончание [ed] читается как [d]. Например: hugged (обняли), ironed (погладили), peeled (почистили), phoned (позвонили), smiled (улыбнулись), snowed (выпал снег), stayed (остановились), played (играли).

Если слово оканчивается на глухой согласный, то окончание [ed] читается как [t]. Для тренировки: brushed (расчесали), baked (запекали), cooked (готовили кушать), packed (упаковали), watched (смотрели), forced (принудили), gripped (схватили), hopped (подпрыгнули).

Как видите, данное правило легко запомнить, а его применение заметно улучшит ваше произношение.

Не меняйте гласные

В русском языке буква «о» дает звук «о» лишь в ударном слоге. В английском – всегда. Единственным отличием является долгота звуков. Например, в закрытом слоге звук будет коротким, а в сочетании -or – долгим. Однако никогда англичане не произнесут «а» вместо «о». А вы сможете? Попробуйте: nose (нос), force (сила), horn (рог), dot (точка), clock (часы), also (также), order (заказ), lord (господин), pot (горшок), fox (лиса), sport (спорт), cod (треска).

147294798332

Не забывайте про «связывание» звуков

 

Во французском языке есть термин «liaison» − фонетическое явление, когда два слова произносятся как одно (например, когда первое слово заканчивается на непроизносимый согласный, а второе – начинается на гласную букву). В английском языке подобное явление можно наблюдать в случае сокращений, когда, например,  вспомогательный глагол соединяется с местоимением: you’re (ты, вы) — [jɔ:(r)], they’re — [ðɛə] (они), we’re (мы) – [wɪə] и т.д.

 British-lips

Надеемся, эти простые правила помогут вам в формировании правильного произношения. Конечно, три правила – это только начало. Но попробовав наши советы на практике, вы уже увидите результат!

2 УРОКА БЕСПЛАТНО!