Вы устали? Учимся об этом говорить!

13 сентября 2016
1
0

Если вы живете в постоянном цейтноте, крутитесь с утра до вечера, как белка в колесе, но у вас все равно ни на что не хватает времени, то, возможно вы просто устали. Пора об этом сказать своему начальнику, домашним или друзьям.

fkrxrs6piom

Как правильно это сделать на английском? Если кроме банальной фразы «I’m tired», вам ничего сейчас не приходит в голову, пора пополнить свой словарный запас.

Итак, учим и запоминаем!

I’m exhausted – я измотан (изможден).

Don’t you see, I’m exhausted? – Ты не видишь, что я измотан?

 e6ae49ef2f3a4f20f60219b6cbb2053c

I’m sleepy – я очень хочу спать (сонный);

I’m sleepy, night watching was so hard. – Я очень хочу спать, ночное дежурство было таким тяжелым.

I’m worn out – очень устал (после тяжелого рабочего дня);

Please, turn off the television. I’m worn out.Пожалуйста, выключи телевизор. Я очень устал после работы.

I’m dead-tired – смертельно устал;

I’m dead-tired and I need to sleep just two hours. – Я смертельно устал, мне нужно поспать хотя бы пару часов.

 cat-dead-tired

I’m shattered – я разбитый (употребляется в неформальной обстановке);

Please, leave me in peace. I’m shattered in pieces. – Пожалуйста, оставьте меня в покое, я буквально разваливаюсь.

I’m tired to the bone – я чувствую сильную усталость;

I’m tired to the bone but I’ll go with you to the party.Я сильно устала, но пойду с тобой на вечеринку.

ystalost_07_03

Мы считаем, что устать можно от чего угодно, но только не от новой порции полезного материала об английском языке! Подписывайтесь и первыми читайте новые статьи!