Were you named after your grandpa? Или о чем расскажет слово «name».

13 декабря 2016
268
1

Не ошибусь, если скажу, что первые предложения, которые вы научились говорить по-английски были: «What is your name?» и «My name is».

Но без английского слова «name» не обойтись, если вам нужно более подробно рассказать о себе.

1

Что в имени моем?

Например, вас могут спросить: «Whats your full name (Как ваше полное имя?) Ваше полное имя может включать «first name» (первое имя, имя, данное при рождении), «middle name» (второе имя, оно традиционно обозначается инициалом имени с точкой) и «surname» (фамилия).  Слову «фамилия» соответствуют также английские словосочетания – «last name» и «family name».  Например,

 

                                    GEORGE       ALBERT         REED

                                 First name         Middle name      Last name

Или вот так:

                                                GEORGE A. REED

 

Женщины, вступая в брак, как правило меняют свою фамилию.  Т.е., фамилия до замужества это – «maiden name» (девичья фамилия), а после вступления в брак – «married name» (фамилия по мужу). Некоторые женщины предпочитают оставлять девичью фамилию и брать фамилию мужа, тогда оба имени пишутся через дефис:

                                    ANNA J. SMITHPENDLETON

В некоторых семьях принято называть ребенка в честь здравствующих или уже ушедших в мир иной родственников – «name after someone». Например,

Peter was named after his grandfather. Питера назвали в честь дедушки.

2

Но не только людей называют в честь родственников. Например, города нередко называют в честь известных исторических личностей. Например,

Cooktown was named after Captain James Cook. – Куктаун был назван в честь Капитана Джеймса Кука.  

Когда имя – не просто имя.

В английском языке слово «name» — не просто существительное, но и компонент целого ряда устойчивых выражений (идиом). Вот некоторые из них:

Call someone names. Нехорошо, конечно, обзываться, но все в жизни случается. Поэтому и выражение такое появилось:

A lot of pupils called him names and I was one of them.Многие ученики обзывали его, и я был одним из них.

3

Clear the name.  После совершения неблаговидного поступка или преступления человеку требуется приложить немало усилий, чтобы восстановить свою репутацию или доброе имя:

The manager did his best to clear his clients name.Управляющий прилагал все усилия, чтобы восстановить доброе имя своего клиента.

 4

Drop names. Случается, что люди часто в разговоре называют имена популярных личностей, к которым они как бы имеют отношение и тем самым подчеркнуть свою значимость. Это называется «козырять именами». Например,

Everyone was aware of his habit of dropping names.Все знали о его привычке козырять именами.

5

Name names – называть фамилии (причастных к чему-либо), называть имена. Выражение «dont want to name names» означает, что кто-то не желает раскрывать имена тех, кто совершил что-то противозаконное.

If you think our team are involved in this deal, then name names.Если вы считаете, что члены нашей команды вовлечены в эту сделку, назовите их.

You name it – И что там еще. И все такое прочее.  Так, как правило, говорят при перечислении нескольких наименований, когда список можно продолжить. Например,

They sell milk, cream, butter, cheeseyou name it.Они продают молоко, сливки, масло, сыр, и что там еще…

6

Но это далеко не всё, что кроется за словом «name». Остальные секреты – в одной из следующих публикаций (следите за обновлениями). 

2 УРОКА БЕСПЛАТНО!