Согласование времен в английском языке

Когда используется согласование времен в английском языке?

Правила согласования времен в английском языке

Исключения

Согласование времен — это правила, по которым сказуемое в придаточном предложении меняет свою форму в зависимости от того, когда совершается действие в главном предложении.

В русском языке мы говорим так:
Я сказал, что она бегает очень быстро. — Хотя высказывание было сделано в прошлом (Я сказал), в придаточном предложении — настоящее время, как и в прямой речи — Я сказал: «Она бегает очень быстро».

В английском языке подобное построение предложения невозможно — правило согласования времен требует использовать другое время глагола в придаточном предложении.

Donald said that she ran very fast.
Дональд сказал, что она бегает очень быстро.

Или:

I didn’t know when mother would come.
Я не знал, когда придет мама.

Когда используется согласование времен в английском языке?

 

Правила Sequence of Tenses действуют в сложноподчиненных предложениях, если сказуемое в главном предложении — в прошедшем времени:
I said, I told, we thought, they answered, she doubted и т.п.
I think it’s late.
Я думаю, уже поздно.

Если придаточное предложение отвечает на вопрос what? и используется союз that, согласование времен соблюдается.

We won the game.
Alice didn’t know that we had won the game.
Элис не знала, что мы выиграли игру.

Чаще всего Sequence of Tenses используется при переводе из прямой речи в косвенную:

I said, “I won’t pass this exam.”
I said that I wouldn’t pass the exam.
Я сказал, что не сдам этот экзамен.

Правила согласования времен в английском языке

 

1. Действие, которое передано глаголом в придаточном предложении, происходит в то же время, что и действие в главном предложении. В этом случае правило Sequence of Tenses требует поставить глагол в Past Simple (если это простое короткое действие) или Past Continuous (если действие длительное).

He lied to his parents. We suspected it.
We suspected that he lied to his parents.
Мы подозревали, что он врет родителям. (в русском языке допустимо использовать глагол в настоящем времени — «врет»).

2. Сначала произошло действие, о котором идет речь в придаточном предложении, потом – в главном. В этом случае следует использовать — Past Perfect или Past Perfect Continuous.

David told me that he had never played computer games.
Дэвид сказал мне, что он никогда не играл в компьютерные игры.

3. Действие, о котором идет речь в придаточном предложении, произойдет позже. В этом случае — глагол в придаточном предложении — в Future-in-the-Past (would + инфинитив).

I believed he would try to get the prize.
Я верил, что он попытается получить приз.

Не забудьте поставить все глаголы в нужную временную форму во всех придаточных предложениях.

I said that Aviva didn’t know that her older brother had visited Oman.
Я сказал, что Авива не знает, что ее старший брат посещал Оман.

Модальные глаголы can и may заменяются на could и might.

I doubted that I could jump over the fence.
Я сомневался, что могу перепрыгнуть через забор.

Исключения

 

Согласование времен в английском языке не соблюдается, если речь идет об известном факте, научной истине.

Miss Evans told the 3d graders that all living creatures need water.
Мисс Иванс рассказала третьеклассникам, что всем живым существам требуется вода.

Также не нужно изменять модальные глаголы must, ought to и should, если они находятся в придаточном предложении.

The rescuers understood they must work together.
Спасатели понимали, что должны работать вместе.

Или если указано время, когда действие совершилось.

I found out that he graduated from high school in 1997.
Я выяснил, что он закончил среднюю школу в 1997 году.