+7 (495) 646-00-76
с 8:00 до 00:00 ежедневно
8 (800) 555-82-73
бесплатно из регионов РФ
In EnglishIn English

+7 (495) 646-00-76с 8:00 до 00:00 ежедневно

8 (800) 555-82-73бесплатно из регионов РФ


Перезвоните мне
Главная » Полезные статьи » АНГЛИЙСКИЙ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ (часть 2)

АНГЛИЙСКИЙ НА КАЖДЫЙ ДЕНЬ (часть 2)

Продолжаем знакомить вас с полезными английскими выражениями на каждый день (Everyday Phrases).

 

NOW, WHERE WAS I? NOW, WHERE WERE WE?  

 

Every Now WHEREЕсли вы говорили на какую-то тему, но ваш рассказ был прерван, то, возвращаясь к теме своего выступления, вы можете спросить – NOW, WHERE WAS I? (Итак, где я остановился?). Обычно эту фразу произносят лекторы или выступающие с презентациями.

Если же выступающих двое, то один из них может сказать – NOW, WHERE WERE WE?

 

 

 

Представим, что вы помогаете своему другу установить новую программу на компьютере, но вдруг вам кто-то звонит на мобильный телефон и вы отвечаете на звонок. Закончив разговор, вы возвращаетесь к работе, но не можете вспомнить, на чем вы остановились.

You: Now, where were we? (Так, на чем мы остановились?)

Your friend: We just installed the software, but we haven’t registered yet.

You: Oh, right. OK, you can click here to start the registration process.

 

JUST MY LUCK!

 

Это предложение носит саркастический оттенок и означает невезение (bad luck).

Everyday JUSTНапример,

вы холосты, но хотите создать семью. Вы знакомитесь с красивой, умной и очень успешной девушкой (женщиной) и начинаете с ней встречаться. Но однажды вы узнаете, что она помолвлена!

You: Just my luck! (Мне всегда так везет!)  I finally meet a woman I’m very attracted to, and it turns out she’s taken.

 

BIG DEAL.

 

Еще одно саркастическое выражение. Произносят его, когда хотят подчеркнуть малую значимость того, что сделал другой человек, который как раз считает наоборот.

Запомните, что это выражение можно использовать только в неформальных ситуациях общения. В профессиональной среде оно будет расцениваться как проявление грубости.

 

Представьте, что вы с другом (подругой) обсуждаете вашего общего знакомого, который вдруг получил высокооплачиваемую работу в известной крупной фирме:

Your friend: Did you hear that Jeremy got the job at TechCorp? Apparently he’s making $200,000 a year.

You: Big deal. (Подумаешь! Тоже мне!) He only got that job because his uncle is vice-president of the company.

 

A DEAL IS A DEAL.

 

Так говорят, когда нужно хранить обещание, данное ранее. 

Every A DEAL IS Представим, что ваш друг, с которым вы снимаете квартиру, обещал сделать уборку, а теперь не может:

Your friend: I’m sorry I can’t do that cleaning that I said I would do for you tonight.

You: Oh, come on! A deals a deal. (Уговор дороже денег.) I helped you with your work.

Your friend: Okay, you’re right. I’ll do it right now.

 

Конечно, это не последняя наша встреча с Everyday Phrases. Следите за нашими публикациями, и вы всегда найдете новые и интересные выражения для общения на английском языке.

Рассказать друзьям!

Вступайте в наши группы: