Продолжая знакомить вас с интересными английскими словами и выражениями, заимствованными из других языков, мы хотим рассказать про связь английского и испанского языков. А именно, об английских словах (и их немало), которые имеют испанские корни.
Английский язык имеет длинную и богатую на события историю. Так, в период освоения американского Запада в английский язык пришли испанские слова, которые до сих пор присутствуют в лексиконе носителей английского.
Лингвисты делят заимствования из испанского на две группы: топонимы, т.е. географические названия (например, Venezuela – Венесуэла), и слова, которые принадлежат к разным семантическим сферам (например, ambassador – посол, cork — пробка).
Основными причинами заимствований слов из испанского языка являются, возможно, участие англичан и испанцев в Крестовых походах, ознаменование эпохи Великих открытий, паломничества и т.д.
Так, американские ковбои переняли от испанцев много слов, которые мы можем слышать, просматривая американские вестерны:
английский язык |
испанский язык |
русский язык |
ranch |
rancho |
ранчо |
rodeo |
rodeo |
родео |
lasso |
lazo |
лассо |
serape |
sarape |
мексиканская шаль |
desperado |
desesperado / forajido |
отчаянный человек / головорез |
stampede |
estampida |
паническое бегство людей |
В английском языке также появилось много «вкусных» слов из испанского:
английский язык |
испанский язык |
русский язык |
anchovy |
anchoa |
анчоус |
banana |
banana |
банан |
cacao / cocoa |
cacao |
какао |
potato |
patatas |
картофель |
tomato |
tomate |
помидор |
vanilla |
vainilla |
ваниль |
chocolate |
chocolate |
шоколад |
chile |
chile |
чили |
А задумывались ли вы когда-нибудь над известной английской фразой «olla podrida», которую англичане интерпретируют как «всякая ерунда»? Данное выражение имеет испанское происхождение! Более того, на испанском «olla podrida» − это блюдо, в рецепт которого входят 3 вида мяса, шпик, колбаски, сельдерей, помидор, лук, сыр, зеленый горошек и т.д. Узнав рецепт блюда, становится понятным такое значение испанской фразы в английском! Действительно, «всякая всячина»!
Наличие огромного количества английских слов испанского происхождения объясняет близость Великобритании и Испании, а также США и Мексики. Нетрудно предположить, что в английском языке будут появляться новые слова из испанского.
А какие английские слова испанского происхождения знаете вы?
Наш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхНаш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхМЫ ДАРИМ 2 ПЕРВЫХ РЕГУЛЯРНЫХ УРОКА СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО!
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
Трудно сказать, какие слова-испанские выходцы я знаю. В нашем языке тоже много заимствованных слов «оттуда».