Слышали такое выражение «Совет, как лекарство. Его легче давать, чем принимать»? Даже на русском языке непросто дать нужный совет. А что делать, если вы хотите что-то посоветовать, поделиться опытом или порекомендовать на английском? Как это правильно делать и с чего начинать, мы расскажем в этой статье. Так сказать, дадим совет, как правильно советовать.
Используем модальный глагол SHOULD
Это, пожалуй, самый вежливый из всех глаголов, который соответствует русскому «следует». Чтобы не навязывать свою идею или мнение кому-то в жесткой форме, обязательно добавляйте этот глагол.
Например:
You should read this book. – Ты бы прочитала эту книгу.
Смягчите совет!
Не обязательно, конечно, каждый свой совет или напутствие начинать с модального глагола «should». Запомните еще несколько оборотов для разных ситуаций.
What you need to do is + verb – Что тебе действительно нужно, так это…. (а дальше добавляйте любой совет и пожелание).
What you need to do is drink warm tea with honey and go to bed. – Что тебе нужно, так это выпить теплый чай с медом и лечь спать.
Поставьте себя на место собеседника
Если положение позволяет, и вы с собеседником находитесь в достаточно близких отношениях, то прекрасный способ дать совет, это начать с такой фразы:
If I were you I’d + verb – Если бы я был тобой (или Если бы я был на твоем месте), то…
If I were you I’d quit your job. – Я бы на твоем месте уволился.
Если хотите добавить в свой совет немного авторитарности, подчеркнуть свой статус или опыт, можно начать так:
You’d better + verb – Ты бы лучше…
You’d better calm down and listen! – Ты бы лучше успокоился и послушал!
Начните с вопроса!
Порой именно вопрос поможет вам установить контакт с человеком, которому вы собираетесь дать совет.
«Why don’t you…?» — Почему бы тебе не…? – это отличный вопрос, который уместен практически в любой ситуации.
Why don’t you talk to him? – Почему бы тебе не поговорить с ним?
Или вот еще такой вариант: «How about…?»
Запомните, что после «Why don’t you…?» используется инфинитив без to, а после «How about…?» — герундий.
How about going to the cafe and talking openly? – Как насчет того, чтобы сходить в кафе и поговорить откровенно?
Мы же вам хотим посоветовать заниматься английским каждый день. Хотя бы 5 минут выделяйте в день, чтобы выучить новое слово или закрепить уже знакомые идиомы и правила!
Наш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхНаш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхМЫ ДАРИМ 2 ПЕРВЫХ РЕГУЛЯРНЫХ УРОКА СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО!
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
Я не люблю приставку «бы», когда говорят «я бы порекомендовала», надо сразу говорить «рекомендую». Но в данном случае, когда даешь такие советы, тут эта приставка очень кстати. Умная статья.
Я любительница давать советы и думаю, что даю не глупые, только вижу, что никому советы особо-то не нужны. Каждый сделает так, как считает нужным. И получается, что мы даем советы только для того, чтобы выразить участие.
В английском языке все эти нюансы обязательно нужно знать, иначе можно показаться грубияном, особенно, если общаешься с малознакомым человеком. Спасибо Вам за интересную тему и за то, что расширяете мой кругозор.