В основном глагол “go” ассоциируется у нас со словами «идти», «направляться». Однако интересных значений у этого глагола невероятное количество. Сегодня мы рассмотрим некоторые из них:
Изменение состояния:go blind (ослепнуть), go mad (сойти с ума). Например:
1. He went cold (замерз) at the railway station.
2. Every time he sees his expensive house he goes green with envy (зеленеет от зависти).
3. He was so sick that went hot and cold (бросало то в жар, то в холод) every 5 minutes./span>
Профессия и планы на будущее: go to the university, go to school, go to the bar (стать адвокатом). Например:
1. Why did he decide to go to sea (стать моряком)?
2. She always wanted to go to the stage (стать актрисой).
3. My son wants to go into the army (стать военным) like his father.
Дополнительные словосочетания:
1. Will you go to law (обращаться в суд) to solve the problem with noisy neighbours?
2. Yes, I brought myself (решился) to go to law against them (подать на них в суд).
3. When a person is jobless he goes on the dole (получает пособие).
Вот еще одно интересное словосочетание, которое обязательно вам пригодится: go into X day (продолжаться). Например:
1. The strike went into 5th day (продолжается пятый день).
Информацию приняла к сведению, очень интересная подача материала, с хорошими примерами, с удовольствием ознакомилась. С удовольствием прочитаю и об употреблении других глаголов.
Я никогда раньше не думала, что этот глагол в английском языке имеет столько значений, а точнее предназначений. А прочитав вашу статью была просто в шоке, его используют практически везде. Он как будто служит для связки слов в имеющихся слово сочетаниях. Но, для того чтоб это делать успешно, нужно как минимум, жить в этой стране. Потому как многие выражения дословному переводу не подлежат. Русскому человеку будет сложно это понять, впрочем, как и иностранцу в России. Для него наши выражения просто не поддаются переводу, потому как в результате получится нечто непонятное. Я много не знала.
Такие глаголы крайне сложны для понимания ввиду их многозадачности, хуже глагола go, в этом смысле, может быть только глагол get. Часто очень трудно понять смысл написанного, когда в тексте присутствуют эти глаголы.
Спасибо за столь интересные примеры использования глагола go. Поскольку это многозадачный глагол, то его использование вызывает определенные трудности, особенно, когда переводишь фразы подобные вашим.
Спасибо за отличные примеры использования глагола go, я как раз сейчас прорабатываю данный глагол и ваши варианты мне очень помогли.
Некоторые варианты использования данного глагола меня ставили в тупик, ваша же статья сняла множество вопросов по его применению, спасибо!
Для расширения кругозора и повышения своего уровня английского это то, что нужно, взяда в копилочку, спасибо!)