В качестве национального гимна Великобритании используется старинная патриотическая песня под названием «Боже, храни Королеву (Короля)». Она является национальным символом страны, который исполняют на важных общественных, спортивных или политических мероприятиях в Великобритании.
Юридически и документально статус песни «Боже, храни Королеву» в качестве национального гимна не закреплен. Не существует никаких королевских прокламаций, актов парламента или других предписаний использовать это произведение в качестве официального британского гимна. Исполнение «Боже, храни Королеву» в торжественных случаях – это традиция, обусловленная прецедентом.
Также не существует и единой официальной версии гимна – как для текста, так и для музыки. Исполнение того или иного варианта подчиняется лишь устоявшимся традициям.
Британский гимн – один из старейших в мире. Многие национальные гимны были специально написаны или выбраны из известных авторских произведений. Но британский гимн не такой. Невозможно досконально проследить его историю до самого зарождения: истоки текста и музыки теряются в народном творчестве и церковных традициях эпохи Средневековья. Создается впечатление, что гимн постепенно сложился сам по себе, идеально подойдя под нужды британского народа.
Более того, историки до сих пор не смогли установить авторство современного варианта гимна со 100% точностью. Но некоторые данные нам все же известны, а на их основе можно делать предположения.
Дальше всего можно проследить истоки отдельных фраз гимна, которые оказываются намного старше, чем весь текст и сам гимн. Например, строчка «Боже, храни Королеву (Короля)» это традиционное начало молитвы за здравие монарха, которую еженедельно читали в британских церквях. По свидетельству английского историка Джеймса-Энтони Фроуда, 16 веке королевская морская флотилия начала пользоваться этой фразой как паролем: ответом на нее служили слова «Пусть он долго царствует над нами».
Музыкальным предшественником гимна «Боже, храни Королеву» считается трехтактный танцевальный ритм, который в конце 16 века был популярен среди англичан. Так, на его основе доктор Джон Булль, известный композитор и органист, написал танцевальный мотив, а поэт Майкл Дрэйтон сложил патриотическую поэму «Ажинкур». Оба произведения в ритмическом соотношении совпадают с современным британским гимном. Нередко автором «Боже, храни Королеву» признают именно Джона Булля, хотя различий между его мотивом и гимном немало. Это вполне оправданная версия, так как Булль некоторое время служил придворным музыкантом при дворе Елизаветы Второй и Якова Первого.
По предположениям историков, мелодия гимна оформилась в современный вариант еще в 17 веке. Вероятно, в конце 17 века национальный гимн был уже популярным произведением. Английский композитор Генри Перселл в одном из своих произведений использовал цитату из гимна «Боже, храни Короля», о чем говорит и схожесть музыки.
Более или менее достоверная информация о британском гимне появилась лишь в середине 18 века. В 1774 году текст и ноты гимна были опубликованы в сборнике «Цезаурус Музикус». В первом издании первый такт отличался от современного варианта гимна, а через два года гимн уже напечатали в том виде, в каком он существует сегодня.
Есть версия, что музыку и текст гимна оформил лондонский учитель музыки Генри Кэрри, внебрачный сын лорда Галифакса. Причем сам Кэрри об этом не упоминал, и только после его смерти сын Кэрри предъявил претензии на авторство с просьбой к британскому правительству выделить их семье пенсию. Генри Кэрри покончил с собой, оставив многодетную семью без средств к существованию, поэтому пенсия им была нужна. Сын Кэрри уверял, что гимн был написан его отцом то ли в 1740, то ли в 1745 году (хотя Кэрри умер в 1743).
Текст гимна был напечатан без указания авторства в двух вариантах: латинском и английском. Какой из них первоисточник, а какой перевод, непонятно до сих пор. Логично предположить, что английский текст был оригиналом, а латинский – переводным вариантом, который появился при Якове Втором специально для католической церкви.
Текст гимна с 18 века практически не изменился. Единственное заметное изменение – во втором куплете вместо современных слов «мошеннические уловки» или «подлые уловки» по отношению к врагам использовалась фраза «папистские уловки», так как в те времена Англия выступала против Папства.
Однозначно утверждать, кто был автором британского гимна, невозможно. Многие историки не склоняются ни к одной версии происхождения гимна, указывая лишь, что гимн сложился в 17 веке.
В 1933 году появились первые предписания для исполнения гимна. Так как в театрах после представлений произведение часто проигрывали слишком быстро, чтобы все могли поскорее уйти домой, для всех тактов установили определенный темп, который придает гимну величественность.
Послушать британский гимн
Наш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхНаш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхМЫ ДАРИМ 2 ПЕРВЫХ РЕГУЛЯРНЫХ УРОКА СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО!
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
Любовь британцев к королевской семье и в частности к самой королеве прослеживается во всем, включая национальный гимн. Мне кажется, это мило и трогательно, а вы что думаете об этом?
Удивительно, что этот гимн нигде не закреплен и может быть исполнен практически в любом виде. Это говорит о высокой ценности традиций в Великобритании и почитании главенствующего лица у власти.
Было интересно узнать о том, что слова могут меняться в зависимости от пола человека на престоле. Из этого тоже можно сделать выводы о том, что там почитается человек любого пола.
Никогда раньше не слышала полную версию гимна, звучит очень величественно. Так и слышна помпезность в музыкальном сопровождении и в голосах хора. Узнала много интересного для себя, обязательно почитаю еще об этом гимне.
В каждый гимн вложен свой определённый смысл. В некоторых это патриотизм, как например у нас в России, где-то это похвала и т.д. Но, зачастую, именно эта музыкальная композиция раскрывает основные достоинства страны. Британия всегда характеризовалась великолепным отношением к королевской знати, поэтому я думаю не случайно в их гимне за основу взяты слова Боже храни короля и королеву. Каждый народ создаёт гимн по своим понятиям и привычкам. Это особая музыкальная композиция для каждого жителя страны, при непосредственном звучании которой должно замирать сердце, если ты настоящий патриот.
Интересная статья, мне нравится, никогда не задумывалось о том, имеет ли английский гимн официальный статус или нет. Мне казалось, что это само собой разумеющееся, а оказывается, что все не так просто) И если честно никогда не прислушивалась, всегда ли он в одинаковом исполнении, но теперь однозначно буду придавать этому значение))) Вообще мне статьи с сайта помогают значительно расширить свой кругозор, узнаю всегда много интересных историй об Англии, и об англоязычных странах, узнаю о традициях и обычаях, это тоже помогает лучше узнать культуру тех стран, которые собираюсь посетить.
Оказывается у английского гимна очень интересная история. Мне всегда казалось, что тексты государственных гимнов должны быть обязательно утвержденны, и не допускаются никакие изменения в тексте и вариации в музыкальной теме, но оказывается англичане и здесь соригинальничали. Вообще мне их гимн нравится, но я никогда не обращала внимания одинаково ли он всегда звучит. Теперь я обязательно буду прислушиваться, всякий раз когда буду его слышать))) А вообще спасибо за познавательные статьи, мне они здорово помогают, могу теперь блеснуть в обществе глубокими знаниями из английской культуры!
Самое главное в другом, что и сейчас этот гимн не потерял свою актуальность, ведь королева то так и есть на британском престоле.
Звучит гимн реально величественно и самое главное что в нем реальный смысл есть. Я бы даже назвал это молитвой к Богу больше. Да и гимн сам называется «Боже, храни королеву».
Королева здесь выступает как гарант законов, которая всегда защитит свой народ и поэтому надо всеми силами ее поддерживать.
Ну и реально, тот же российский «Боже царя храни» списан явно с этого гимна. Приятно, когда есть история, а не просто новомодные придумки. Я бы на месте британцев держался за него до конца.
Интересная информация, благодаря вам пополнила свою копилку знаний о Великобритании!
Оказывается многие страны «позаимствовали» мелодию у английского гимна. Все-таки у меют англичане делать величественные вещи, которым хотят подражать, молодцы) Гимн у них и правда красивый!
Что же, весьма познавательно, не знал, что у Британского гимна такая насыщенная история. Вообще, в Великобритании многое держится на прецедентах, собственно, они и создали прецедентное право. Конечно удивительно, что гимн не закреплён юридически, хотя, на тех же спортивных состязаниях в честь спортсменов из Великобритании исполняется именно этот гимн и он объявляется как национальный, в тоже время выходит, что это не так. Вообще приятно, когда государство не меняет свои символы, будь то гимн или герб, а проносит их через века, так и Великобритания достаточно консервативное государство, которое чтит свои обычаи и традиции.
Такое ощущение, что все комментарии под этой статьей писал один и тот же человек… хотя какое там ощущение… стопроцентная уверенность ))) В любом случае, это не ни в коем случае не наводит тень на качественность статьи автора, да и его вымышденных комментариев.
Конечно, я слышала эту строчку. Ее историю не знала, но не сомневалась, что она идет от подхалима.