Презентация на английском? Без проблем.

10 июня 2016
14
0

Несколько дней назад группа сотрудников медицинского холдинга готовилась к презентации в рамках встречи с зарубежными коллегами. Выступления были составлены, проверены, диаграммы подготовлены. Но все равно оставалось чувство, что что-то мы не доделали, где-то не доработали. Вопрос не заставил себя ждать. Кто-то из сотрудников спросил, а есть ли четкий порядок ведения презентации.  Да, конечно, есть правила проведения презентации, с которыми стоит ознакомиться заранее.

1

КАК ПРЕДСТАВИТЬСЯ?

 

В начале презентации необходимо представиться. Назовите свое имя, а также компанию (или отдел), которую вы представляете, если у вас первая встреча с данной аудиторией:

On behalf of Siemens I would like to welcome you here today. My name is Francis Grey and I am the head of the marketing department. Сегодня мне бы хотелось поприветствовать вас здесь от имени компании «Сименс». Меня зовут Фрэнсис Грей. Я возглавляю отдел маркетинга.

Good morning. My name is Valery Drake and I am the product manager of Global Order. —  Доброе утро. Меня зовут Вэлери Дрейк. Я менеджер по продукту компании «Мировой порядок».

Good morning, ladies and gentlemen. My name is Samuel Grace and I am delighted to be here today to talk to you about… — Доброе утро, господа. Меня зовут Сэмюель Грейс и мне приятно находиться здесь, чтобы поговорить с вами о…

2

Тон общения может быть менее официальным, если вы общаетесь со знакомой аудиторией:

Hi, I am Della and I am the finance manager of Global Order. – Здравствуйте. Меня зовут Делла. Я финансовый менеджер компании «Мировой порядок».

Hi everyone. I am Della from Accounts and today I’ll talk to you about… Здравствуйте. Меня зовут Делла. Я из финансового отдела. Сегодня я поговорю с вами о… 

ТЕМА ВЫСТУПЛЕНИЯ

 

В ряде предыдущих примеров вы видели, что выступающий называет тему выступления. Но есть и другие способы сообщить аудитории, о чем вы будете говорить:

Today I am here to talk to you about— Сегодня я нахожусь здесь, чтобы поговорить с вами о…

As you all know, I am going to talk to you about… — Как вы все знаете, я расскажу вам о…

My talk is called — Мое выступление называется…

I would like to take this opportunity and tell you about — Мне бы хотелось воспользоваться этой возможностью и рассказать вам о…

3

СТРУКТУРА ПРЕЗЕНТАЦИИ

 

Перед тем как перейти непосредственно к презентации, сообщите слушателям, сколько частей в вашем выступлении – хорошо структурированный текст позволяет удерживать внимание аудитории:

My talk is divided into ….parts. – В моем выступлении …. части.

Далее вы кратко останавливаетесь на каждой части:

Firstly, I will talk about… Сначала я расскажу о…

I will start with… — Я начну с….

Then I will look at — Далее я остановлюсь на…

Finally, I will dwell on — В конце, я расскажу о…

Важно сказать присутствующим, что вы ответите на их вопросы. Предпочтительно, чтобы вопросы вам задавали не по ходу выступления, а в конце, когда вы закончите свою речь:

I will be happy to answer any questions you may have at the end of the presentation. – Я буду рада ответить на любые ваши вопросы в конце презентации.

4

ВЫСТУПЛЕНИЕ

 

Начать выступление можно с информации общего характера по проблематике, знакомой присутствующим. Но можно обратиться к информации, которой аудитория уже владеет:

I’ll start with some general information about … — Я начну с общей информации о…

To begin, lets  look at — Для начала давайте посмотрим на…

For a start, I would like to give you some background information. – Для начала, мне бы хотелось дать вам информацию справочного характера.

As you are all well aware… — Как вы уже знаете…

Во время выступления вам придется переходить от одного вопроса к другому:

Now let us move on to… — А теперь давайте перейдем к…

Let us turn to … — Давайте перейдем к…

This leads me to the next item, which is — И это ведет меня к следующему вопросу, а именно…

Now I would like to look at — А сейчас мне хотелось бы взглянуть на…

I would also like to consider — Мне бы также хотелось рассмотреть…

That covers everything on… — Это все, что можно сказать о…

Необходимо обозначить завершение вашего выступления. Традиционно, в конце презентации оратор кратко обобщает вышесказанное:

Let me sum up — Позвольте обобщить сказанное…

To summarize the main points of my talk… — Чтобы обобщить основные пункты моего выступления…

That brings me to the end of the presentation —   И на этом  я завершаю презентацию. 

5

ВОПРОСЫ AУДИТОРИИ

 

В конце выступления необходимо спросить присутствующих, есть ли у них вопросы. Потому что в начале презентации вы сказали им, что ответите на все вопросы в конце своей презентации. Вопросы можно комментировать:

Are there any questions?  — Есть ли у присутствующих вопросы?

I would be happy to answer your questions now. – Сейчас я был бы рад ответить на ваши вопросы.

If you have any questions, please do not hesitate to ask. —  Если у вас есть вопросы, пожалуйста, задавайте их.

Sorry, I didn’t catch the question. – Извините, я не понял вопрос.

That’s not really my field. – Это не моя область.

Thats a fair point. – Это дельное замечание.

6

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

В самом конце презентации необходимо поблагодарить присутствующих за участие, внимание к вашему выступлению, за заданные вопросы:

Thank you for listening; it was a pleasure being here today. – Благодарю вас за внимание. Мне было очень приятно находиться здесь сегодня.

That brings us to the end of the presentation. Thank you for your attention. – На этом презентация заканчивается. Спасибо за внимание.

Well, that is it from me. Thank you very much. – На этом я заканчиваю. Благодарю присутствующих.

Итак, теперь вы знакомы со структурой презентации, а также с основными клишированными выражениями, которые придадут вашей речи четкость и соответствующий стиль – делового общения. Впрочем, также стоит прислушаться к советам эксперта из числа носителей языка —