Освоение западных земель на новом континенте оказало огромное влияние на американский язык. Его история будет неполной, если не упоминать Дикий Запад. Если на заре становления американского общества развитие языка сдерживали образованные и благочестивые отцы-пилигримы, то после покупки Луизианы и продвижения на запад американский язык вырвался на простор и стал жить своей жизнью, развиваясь и постепенно приближаясь к его современному варианту.
Развитие американского языка на Диком Западе можно проследить по заметкам офицеров Льюиса и Кларка, отправленных президентом Джефферсоном в экспедицию по Луизиане. В их дневниках часто встречаются термины, не существующие в британском языке или обозначающие в нем другие понятия: elk – лось, cottonwood – тополь, bluff – утес, buffalo – буйвол (старое английское слово, которое в Великобритании обозначало бизона).
Именно в этот период американский язык обогатился немногочисленными индейскими заимствованиями: hominy – дробленая кукуруза, moccasin – мокасин, pecan – пекан, maize – маис. И новые штаты уже назывались не привычными английскими географическими названиями, а индейскими словами: Дакота – «союзник» на языке индейцев сиу, Вайоминг – «большие прерии» в языке алгонкинов, Миссисипи – «большая река» у индейцев чипева.
Для новых слов часто использовались старые, древнеанглийские односложные слова, которые соединяли между собой. Так появились термины black track – труднопроходимая тропа, bull-frog – лягушка-бык, show-shoe – снегоступ, wood duck – каролинская утка.
Среди первых переселенцев на запад было много шотландцев и ирландцев, поэтому в американском есть заимствования из их языков, которые появились в период освоения запада: donsie – хилый, poke – мальчик, brickie – ломкий.
Продвижение на Дикий Запад сопровождалось активным развитием азартных игр, преимущественно карточных. По Миссисипи и другим рекам курсировали суда, доставлявшие пассажиров и грузы к новым западным землям. В путешествиях время коротали за картами, а появившиеся в ходе игры выражения проникали в повседневный американский язык. Например, the buck stops here – последняя инстанция (буквально «фишка дальше не идет»), fair deal – честная сделка, you bet – ясное дело, poker face – невозмутимое лицо, scoop a jackpot – сорвать куш.
Очень много новой лексики времен Дикого Запада связано с алкоголем. Saloon (салун), bartender (бармен, владелец бара), jigger (мерный стаканчик), sniffer (рюмка) появились именно тогда. Идиома on the wagon, означающая человека, бросившего пить, связана с тем, что выпивший не мог хорошо управлять повозкой.
Ковбои привнесли в американский язык много новой испанской лексики – rancho, mustang, lasso, poncho rodeo. Им принадлежат слова и выражения wrangler (работник ранчо), hot under the collar (бешеный), maverick (бродяга). Благодаря шоу Баффало Билла язык ковбоев распространился по всей Америке и обогатил современный американский язык.
Наш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхНаш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхМЫ ДАРИМ 2 ПЕРВЫХ РЕГУЛЯРНЫХ УРОКА СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО!
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
Конечно, в новых условиях, на новых местах язык не мог оставаться в том же виде, что и был. Обязательно будут появляться новые слова и выражения. И у местных народов будут заимствованы слова. Но как же это все записали? Как же это все помнится? Ведь это было так давно, и никто тогда письменами особо не занимался, чтобы увековечивать всё и вся. Людям тогда вообще не до этого было.
Англичанам повезло, что такая огромная цивилизованная страна разговаривает на их языке. Можно ехать туда спокойно и не загружать свои головушки изучением языка, как это делаем мы.
Американский английский язык вполне самодостаточный язык, сейчас ведь и англичане многое берут из американского языка, а всё благодаря современным средствам коммуникации и проникновению американской культуры в старый свет.
За поисками золота, карточными играми и употреблением алкоголя и не могли не образовываться новые слова. Тем более в мужском обществе. Представляю, сколько ругательных слов там образовалось, которые в своих статьях мало кто будет упоминать, и которые, может быть, вообще до нас не дошли. ) На то это и Дикий Запад, а не культурный. ) Странно только, что кто-то в то время еще бросал пить. )