Друзья, в английском языке очень много слов и фраз, которые мы называем метафорами. Например, если кто-то проявляет к нам доброту, мы можем сказать:
Thank you, you are an angel. – Спасибо, ты – ангел. (Доброта как у ангела)
А вот известная метафора Шекспира:
“All life’s a stage, and all the men and women are merely players”. — “Вся жизнь — театр, а мы в ней актеры”. (William Shakespeare)
Конечно, мы имеем в виду, что жизнь подобна театру. Такое сравнение является метафорой.
Метафоры используются в устной речи и в письменной, когда вам необходимо, чтобы высказывание произвело больший эффект на получателя информации, оказало большее эмоциональное воздействие. В этом и состоит суть метафоры – мы хотим сделать коммуникацию более эмоционально насыщенной, поэтому включаем в текст слова или фразы, которые обладают этим свойством.
Сегодня мы посмотрим на примеры метафор, которые мы можем использовать, чтобы создать положительные эмоции.
Итак:
He is on cloud nine, he got a scholarship to Oxford. – Он на девятом облаке (на седьмом небе), он получил стипендию в Оксфорд.
Здесь мы имеем в виду, что он очень счастлив, но не буквально же он вознесся на облако. Находясь на девятом облаке или седьмом небе, как это называется в русском языке, наверное, невозможно испытать негативные эмоции.
When I asked her how she was, she said she was walking on air because Alex had proposed to her. – Когда я спросила, как у нее дела, она сказала, что она гуляет по воздуху (безумно счастлива), так как Алекс сделал ей предложение.
Walking on air – вы так счастливы и легки, что это можно сравнить с прогулкой по воздуху – не чувствуете земли под ногами.
Jack said he feels he is the king of the world with his IQ of 190. — Джек сказал, что чувствует себя королем мира с его IQ в 190 баллов.
Когда мы слышим the king of the world мы представляем некую титулованную личность, обладающую эмоциональной/ физической силой и непревзойденностью – обычная ассоциация с королями. И посредством этой метафоры мы понимаем не только, как чувствует себя Джек, но и, так скажем, градус его эмоции.
Несомненно, в каждом языке есть свои метафоры, идиомы и они весьма разнообразны. В дальнейшем мы обязательно будем рассматривать английские фразеологизмы и их практическое применение в речи. До новых встреч!
Наш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхНаш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхМЫ ДАРИМ 2 ПЕРВЫХ РЕГУЛЯРНЫХ УРОКА СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО!
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
Когда мы обзываем кого-то каким-либо видом животного — это тоже метафоры, только не думаем об этом. )