+7 (495) 646-00-76
с 8:00 до 00:00 ежедневно
8 (800) 555-82-73
бесплатно из регионов РФ
In EnglishIn English

+7 (495) 646-00-76с 8:00 до 00:00 ежедневно

8 (800) 555-82-73бесплатно из регионов РФ


Перезвоните мне
Главная » Полезные статьи » Сравниваем правильно: like или as?

Сравниваем правильно: like или as?

Богдана Б. опубликовал(-а) эту статью 09.11.2016, но никто пока не комментировал. Станьте первым!

В английском языке существует несколько степеней сравнения, но кроме этого существует сравнительный оборот «like/ as», который многих ставит в тупик. Между тем, несмотря на идентичность перевода, разница между этими двумя словами существует.

like-as-777x267

Давайте разберем, какая разница меду «like/as» и как их правильно употреблять в предложениях.

Когда говорим «like»?

 

Когда мы хотим привести сравнение, что человек, предмет или явление очень похожи на что-то, мы употребляем «Like ». Мы подчеркиваем таким образом сходство, нежели сравниваем. То есть оборот «like» мы используем для сравнения того, что не является действительно схожим.

The clouds are like milk.Облака, как молоко.

This baby is like a doll.Этот малыш, как кукла.

My pimple was like an awful monster. – Мой прыщ был похож на огромного монстра.

Как видно из примера, предметы или явления здесь сравниваются с тем, чем не являются на самом деле.

facebook-like-button-1920-800x450

Когда говорим «as»?

 

Если мы хотим подчеркнуть, что предмет выступал в качестве чего-то (в равной степени), то ставим «As ». Таким образом, мы сравниваем между собой два предмета, явления или человека.

She comes as a doctor here. – Она приходит, как доктор сюда. (то есть приходит в качестве доктора, потому что им и является по профессии).

Ten years ago Marry worked as a waitress in this café. – Мэри работала в качестве официантки в этом кафе 10 лет назад.

As a manager, she has to make many decisions. – Как менеджеру, ей приходится принимать множество решений.

as_logo_0-preview

Можно ли заменить одно другим?

 

Несмотря на то, что сравнительные обороты «like/as» переводятся аналогично, они ни в коем случае не взаимозаменяемы. Поэтому, если вы поставите вместо «like» слово «as», то это будет грубой грамматической ошибкой.

Но хорошая новость заключается в том, что даже сами британцы очень часто неправильно употребляют эти два слова. Лингвисты подсчитали, что только 2% британцев не делают таких грамматических ошибок.

Для того чтобы запомнить, как и когда правильно употреблять эти два сравнительные оборота, нужно хорошо потренироваться. Поэтому не пропускайте новые упражнения и ежедневно тренируйте свой английский!

АВТОР ЭТОЙ СТАТЬИ: Богдана Б.

Богдана Б. - опытный преподаватель английского языка с большим опытом работы. Богдана Б. проводит занятия английским языком по скайпу для жителей всех городов России и СНГ. Вы можете почитать об авторе, а также другие статьи автора на его личной странице здесь.

Познакомиться с автором, почитать его/ее другие статьи или даже познакомиться с автором, вы можете тут

Рассказать друзьям!

Вступайте в наши группы: