Суеверны ли вы?

13 января 2017
87
4

Порой смотришь на человека, за плечами которого большой жизненный опыт, не одно высшее образование и не плохая должность и вдруг видишь, как он панически замирает перед черным котом, переходящем ему дорогу? Что это, как не простое суеверие (superstitions)? Сегодня предлагаем вам поговорить на тему суеверий и подробнее узнать, в какие приметы верят англичане и американцы?

hqdefault

Множество суеверий связано с какими-то легендами и поверьями (legends and beliefs), которые передавались из поколения в поколение. И сейчас, следуя примете (omen), люди даже и не подозревают, откуда она берет начало. Давайте начнем с тех суеверий, которые нас объединяют. Впрочем, эти знаки почти во всех странах вызывают у людей панический страх, и ассоциируются с неудачей (bad luck).

Black cat – черная кошка.

Особенно этот знак считается не счастливым, если черный кот переходит дорогу (a black cat crosses your path). В США таких котов тоже не жалуют и, завидев на дороге, стараются обойти другой дорогой.

А вот в Англии, напротив, такой знак считается добрым и приносящим удачу. Даже на поздравительных открытках англичане часто изображают черного кота в качестве счастливого символа.

 Beremennost-narodny-e-primety-i-sueveriya-Beremennost-Detstvo-..._30

Opening an umbrella indoors – раскрывание зонта в доме.

Объяснить сей факт сложно, но лучше не открывайте зонт, заходя к кому-либо в гости, с целью его просушить.

 Spill salt – рассыпать соль.

Ну, с этой приметой мы знакомы. Причем основание для нее вполне логично. Дело в том, что в 16-17 веках, соль была в буквальном смысле слова «на вес золота», и привозили ее купцы из дальних стран. Разумеется, просыпать нельзя было даже самую малость, а если это и случалось, то люди между собой ругались. Вот так и пошла с тех пор примета, что соль – к ссоре. Но, если уж вы ее просыпали, то, согласно английской традиции, нужно взять щепотку этой соли и перебросить через левое плечо (over the left shoulder).

 891394

Number 13 – это суеверие захватило не только США и Англию, но всю старую добрую Европу. Да настолько сильно, что во множестве торговых центров (malls), вы попросту не увидите 13-е число в лифте. За 12-м этажом сразу следует 14-й.

 To put new shoes on the table – положить новые ботинки на стол.

Это, по мнению англичан, может стать предвестником смерти кого-то из близких.

botinki_risunok_shnurki_2560x1600

 To wear underwear inside out – одеть нижнее белье наизнанку.

 Но есть и хорошие приметы, которые приносят удачу:

To find a four-leaf clover – найти четырехлистный клевер.

Rabbit rabbit rabbit – да-да! Именно с такой фразы нужно начать свое утро в первый день любого месяца, чтобы заручиться удачей. Британцы вообще питают к кроликам какую-то особую любовь. Недаром же, кроличья лапка (rabbit’s foot) считается у них талисманом удачи.

92566969_krolik
Насколько вы суеверны (superstitious) и какие приметы для вас являются определенными знаками по жизни? Делитесь своими комментариями и не забывайте подписываться, чтобы первыми читать новости.

 

2 УРОКА БЕСПЛАТНО!