Любители чтения прекрасно знают, как сложно найти хорошую экранизацию понравившейся книги. Обычно в лучшем случае фильм будет неплохим как отдельное произведение, но не как экранизация. Но есть исключения. Мы подобрали несколько достойных экранизаций британской классики. Этот список особенно понравится тем, кто любит Чарльза Диккенса, Джейн Остин и сестер Бронте. Обязательно смотрите фильмы на языке оригинала, старомодный британский английский стоит того.
О книге. «Джейн Эйр» – знаменитый роман английской писательницы Шарлотты Бронте, впервые изданный в 1847 году. Многие события романа основаны на личном опыте автора, некоторые персонажи имеют реальных прототипов.
Роман рассказывает о жизни сироты Джейн Эйр, которая провела детство в школе для девочек и нашла место гувернантки в богатом английском поместье. Хозяин поместья, угрюмый Эдвард Рочестер, сначала отталкивает своей резкостью и сложным характером, но Джейн Эйр вскоре привыкает и даже привязывается к нему. Но на пути их романтических отношений встают сложные препятствия.
Сегодня «Джейн Эйр» находится в списке 200 лучших книг по версии ВВС. Роман переведен на множество языков мира и экранизирован десятки раз. Одной из лучших экранизаций признается британский одноименный телесериал 2006 года.
Об экранизации. В 2006 году вышла очередная экранизация романа «Джейн Эйр» в виде сериала из четырех серий. Адаптацию книги подготовила Сэнди Уэлч, а режиссером выступила Сюзанна Уайт. Главную героиню Джейн Эйр сыграла молодая английская актриса Рут Уилсон, а Эдварда Рочестера – широко известный и любимый на родине британский актер Тоби Стивенс.
Экранизация оказалась успешной, критики расхваливали сценарий, режиссуру, игру актеров. Сериал получил множество номинаций и несколько премий. В отличие от многих других адаптаций романа «Джейн Эйр», в этом фильме нет ничего лишнего, при этом все ключевые моменты сюжета присутствуют. Он ничуть не скучный, в меру динамичный и очень романтичный. В нем идеально показаны мрачная английская природа, скромная атмосфера викторианской Англии, сдержанные и страстные натуры главных героев.
О книге. «Холодный дом» – роман английского писателя викторианских времен Чарльза Диккенса, написанный в период зрелости его творчества. Книга была издана в 1853 году, сначала в виде ежемесячных выпусков в журнале, затем в виде отдельного издания.
Книга рассказывает о судьбе девочки-сироты по имени Эстер Саммерсон, которая хочет узнать тайну своего рождения. В ходе сюжета она находит свою мать, знакомится со многими людьми, становится управляющей поместья, переживает немало потрясений и наконец находит свое счастье. В романе много действующих лиц, чьи судьбы сначала кажутся не связанными между собой, но по ходу чтения они постепенно объединяются.
Один из важнейших моментов в книге, который проходит через весь сюжет, это многолетняя тяжба «Джарндисы против Джарндисов». Роман показывает недостатки судебной системы викторианских времен, когда разбирательства длились дольше, чем жизни истцов.
Об экранизации. «Холодный дом» экранизировали не раз, начиная с 20-х годов 20 века. Последняя экранизация 2005 года оказалась не хуже, а во многом и лучше остальных. Это мини-телесериал ВВС, состоящий из восьми серий. Он снимался под руководством двух режиссеров: уже упомянутой Сюзанны Уайт, которая режиссировала и «Джейн Эйр», и Джастина Чадвика. Сюжет книги адаптировал для съемок Эндрю Дэвис. Сценарий не повторяет полностью события книги, в него внесли ряд изменений, но на общую атмосферу и цельность истории это не повлияло.
Эстер Саммерсон сыграла английская актриса Кэри Маллиган, а ее мать – знаменитая американская актриса Джиллиан Андерсон. В фильме также снялись Дэнис Лосон, Финн Моррелл, Чарльз Дэнс, Тимоти Уэст и другие британские актеры. Сериал получился более динамичным и остросюжетным по сравнению с книгой, в чем-то он даже похож на детектив. Как всегда, ВВС отлично передала дух старой Англии с помощью великолепных костюмов и декораций.
О книге. На русском языке книга известна под названием «Чувство и чувствительность», с английского Sense and Sensibility. Это произведение знаменитой на весь мир английской писательницы Джейн Остин, чьи книги признаются шедеврами реалистических романов. Книга была издана в 1811 году под псевдонимом Леди.
Роман рассказывает о судьбе двух сестер – Элинор и Марианны Дэшвуд. Их поступками руководит разное мировосприятие: старшая сестра сдержанна и слушает доводы рассудка, младшая руководствуется чувствами и эмоциями. В книге ярко и с юмором описаны ненужные условности английского общества времен регентства. Роман с разных сторон раскрывает темы любви, долга, чести.
Об экранизации. «Разум и чувства» были экранизированы пять раз: два раза в виде полнометражных фильмов и три раза в качестве телесериалов. Лучшей адаптацией признается фильм 1995 года с Эммой Томпсон, Кейт Уинслет, Хью Грантом, Аланом Рикманом в главных ролях. Фильм режиссировал Энг Ли, а сценарий написала Эмма Томпсон, которая сыграла главную героиню Элинор. Адаптация книги сыграла немалую роль в успехе фильма, сценарий даже получил премию «Оскар».
Из-за лимита времени характеры персонажей и многие важные моменты из книги не раскрыты, но создателям удалось передать историю в подлинном виде, без искажений и неясностей. Прекрасно показана Англия начала 20 века: как природа, так и аристократическое общество.
«Разум и чувства» 1995 года получил почти три десятка номинаций на разные премии и выиграл «Оскар», два «Золотых глобуса», три BAFTA и премию Гильдии киноактеров США.
О книге. «Возвращение в Брайдсхед» – роман английского писателя 20 века Ивлина Во. Книга была написана в 1944 году, а издана через год. Это произведение часто включают в списки лучших англоязычных романов. Роман написан от первого лица и во много автобиографичен, главный герой, рассказчик Чарльз Райдер наделен многими чертами самого писателя. В книге отразилось увлечение Во католицизмом. «Возвращение в Брайдсхед» – оригинальное, одновременно грустное и комичное, нежное и приятное произведение.
Роман повествует о молодом художнике, который во время обучения в Оксфорде знакомится с представителем старинной английской аристократической фамилии, Себастьяном Флайтом. Флайт приглашает друга в свое родовое поместье, и главный герой оказывается в водовороте бурной богемной жизни английских аристократов середины 20 века.
«Возвращение в Брайдсхед» это последний взгляд на уходящую эпоху старой Англии, на умирание английской аристократии, на старинный уклад жизни. Книга подчеркивает недолговечность жизни, любви и счастья, но эта атмосфера увядания оставляет приятные впечатления. В книге интересный сюжет, харизматичные герои и великолепный язык. Все это сложно передать в экранизации, но это хорошо удалось режиссеру Джулиану Джаррольду в 2008 году.
Об экранизации. На основе книги «Возвращение в Брайдсхед» в 2008 году в Великобритании сняли успешный одноименный фильм. Со времени предыдущей экранизации прошло 27 лет. Сценарий фильма подготовили Эндрю Дэвис и Джереми Брок. В главных ролях снялись Мэттью Гуд, Эмма Томпсон, Бен Уишоу и Майкл Гэмбон.
«Возвращение в Брайдсхед» это фильм, а не сериал, поэтому весь сюжет книги в него вместить не удалось. Из истории выпали несколько персонажей и важных моментов, но основа сохранилась. Сценарист умело выбрал нужное и обострил конфликты. Фильм получился глубоким, очаровательным и красивым.
О книге. «Гордость и предубеждение» – первое произведение Джейн Остин, она написала его в возрасте всего 21 года. Но издателям не понравилась рукопись, книгу не стали издавать.
Рукопись хранилась у Джейн Остин 15 лет. Только когда ее очередной роман «Разум и чувства» получил огромный успех, она решилась опубликовать свою первую книгу, отредактировав и дополнив ее. Написанный в юности и проверенный в зрелости, роман «Гордость и предубеждение» получился ярким, непосредственным, мудрым и зрелым. Сегодня это самое знаменитое произведение писательницы.
В центре сюжета – английская аристократическая семья с пятью дочерями, которые не получат наследства из-за английских законов майората. Вторая дочь Элизабет Беннет – главная героиня романа. Она знакомится с новыми соседями и их другом – мистером Дарси. Молодые люди не понравились друг другу: Дарси считает, что семья Беннетов не его круга, а Элизабет складывает свое мнение по первому впечатлению. Так гордость и предубеждение мешают им увидеть то, что их сближает.
Об экранизации. По роману «Гордость и предубеждение» снято несколько фильмов, сериалов и киноадаптаций. Последними были полнометражный фильм «Гордость и предубеждение» 2005 года с Кирой Найтли в главной роли и комедийный фильм ужасов и пародия «Гордость и предубеждение и зомби».
Но больше всего положительных отзывов от критиков и зрителей получил мини-сериал 1995 года с Колином Фертом и Дженнифер Эль в главных ролях. Режиссером экранизации выступил Саймон Лэнгтон, а сценарий подготовил Эндрю Дэвис. Сериал снимался на студии ВВС, как и большинство лучших адаптаций британских книг.
Сериал «Гордость и предубеждение» 1995 года имел большой успех среди британцев. Исполнительница главной роли получила премию BAFTA, а Колин Ферт обратил на себя внимание всего мира.
Сериал состоит из шести серий. Сценарий написан строго по книге, никаких серьезных расхождений с сюжетом нет. Актеры гармонично смотрятся в атмосфере Англии периода регентства. Создателям сериала прекрасно удались костюмы этой эпохи.
В список хороших экранизаций британской классики также можно включить российский фильм «10 негритят» по детективу Агаты Кристи, «Усадьба Хауардс-Энд» по роману Эдварда Моргана Форстера, сериал «Полдарк» по книгам Уинстона Грэма, «Приключения Шерлока Холмса» с Джереми Бреттом по детективам Артура Конан Дойля и адаптация «Саги о Форсайтах» Джона Голсуорси 2003 года.
Наш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхНаш менеджер свяжется с Вами!
Нажимая на кнопку "Получите бесплатный пробный урок", я даю согласие на обработку персональных данныхМЫ ДАРИМ 2 ПЕРВЫХ РЕГУЛЯРНЫХ УРОКА СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО!
(ДА-ДА, ИМЕННО 2 ПОЛНОЦЕННЫХ 45 МИНУТНЫХ УРОКА, А НЕ ПРОБНЫХ, КАК У ДРУГИХ!)
К своему великому стыду, половину не читал и не видел. Из шедевров смотрел в оригинале «Джейн Эйр» и «Гордость и предубеждение». Очень понравились обе экранизации, но книги все равно лучше.
Конечно фильмы все я смотрела, но вот читала в оригинале только «BLEAK HOUSE». Читала с параллельным русским переводом сначала, а уже ближе к середине книги все больше стала понимать.
Сначала советую читать, если еще не читали и не смотрели фильм, а потом уже смотреть. Только тогда можно оценить, лучше книга экранизации или нет. Экранизировали по моему мнению — плохо. Понятно, что всю книгу в фильм впихнуть нельзя, но мне показалось что авторская мысль затерялась.
Еще что касается «Холодного дома». Язык очень тяжелый, чего стоит только начало про канцелярских судей, общество и т.п. Начало очень непонятное, но потом втягиваешься.
А у кого какое мнение? Дают ли такие книги какой-то буст к изучению английского? Язык реально тяжелый. Это не обычная бульварная литература. Многие слова вряд ли сейчас даже используются.
«Гордость и предубеждение» отличный просто фильм.
Все ти произведения широко известны. Лично мне больше всего нравится «Джейн Эйр», еще в детстве смотрела этот фильм, очень трогательный. Пыталась смотреть в оригинале, на английском, но уровень моих знаний еще не позволяет достаточно быстро понимать о чем говорят. но я все равно смотрю, чтобы запомнить произношение. За отличную подборку спасибо — как раз время заняться саморазвитием и начать заниматься!) Заодно подтяну свой английский. Но наверное сначала прочитаю книгу, а потом уже буду смотреть, чтобы немного лучше понимать о чем идет речь, мне на слух еще тяжело воспринимать текст.
Экранизация литературных произведений вещь непростая, ведь в кино свои законы, но доверюсь вашим положительным рецензиям и обязательно посмотрю данные фильмы в оригинале.
С удовольствием посмотрел сериал «Холодный дом» созданный по одноименному произведению Чарльза Диккенса. Еще с детства увлекался творчеством этого автора и всегда находил время для чтения его шедевральных произведений. Во времена бурного развития кинематографа вдвойне интересно посмотреть экранизацию полюбившихся книг и сравнить кино с описанными оригинальными событиями. Хочу отметить, что сериал получился действительно захватывающим и не отклоняющимся от сюжетной линии романа Диккенса. В некоторых моментах экранизация, как бы, вносит дополнительные краски в сюжет за счет визуализации событий.
Джейн Эйр, без всяких сомнений, лучшая экранизация бессмертной классики. Этот фильм действительно обязан посмотреть каждый ценитель искусства и обычный обыватель, как мне кажется.
Смотрела только «Гордость и предубеждение», но после такого описания у меня появилось желание посмотреть и все остальные, желательно в оригинале. Времени сейчас много, будет чем заняться)
Обожаю смотреть экранизации) Нравится сравнивать видение одной и той же истории автора, и создателей фильмов. Редко, конечно, экранизации получаются лучше, чем книга, но все таки такое бывает. Из перечисленных в статье фильмов мне больше всего понравилась экранизация Джейн Эйр, возможно потому, что в подростковом возрасте это была моя любимая книга)
Первое время, когда я только начала изучение английского языка, было очень сложно смотреть иностранные фильмы, потому как я практически ничего не понимала, только додумывала по сюжету. Но через пару месяцев, когда словарный запас пополнился, стало гораздо проще и куда более интересней смотреть. Сейчас перешла на классику, очень интересно и необычно
Не поняла восторгов по поводу данных экранизаций Гордости и предубеждения и Разума и чувства. Экранизация с Дженифер Эль интересная для 1995 года, она очень устаревшая. Плохая игра актеров, уродливые сестры Беннет, отталкивающий мистер Дарси, истеричная мамаша. Разум и Чувства 1995 и того хуже, ее спасает только наличие известных актеров, никто из них не подходит на свои роли, на своих персонажей. Блестящая экранизация этого романа это мини-сериал ВВС 2008 года Джона Александра. А вот Возвращение в Брайдсхед как раз лучшая это снятая в 1981 году а не та что в подборке.
А как же сериал » Ярмарка тщеславия» и » крошка Доррит»? Очень приличные экранизации.
«Джейн Эйр» я смотрела, но только на русском языке. Замечательный роман, и постановка отличная.