Английский язык в XX веке

9 декабря 2017
53
0

Несмотря на появление целого ряда искусственных всеобщих языков, на огромную численность китайского населения, на возрождение испанского языка в Америке, именно английский сегодня занимает первое место в мире по распространенности. Этому способствовало в том числе и быстрое развитие американского языка в XX веке.

Именно в американском языке зародились популярные термины, которые распространились по всему миру: beauty queen, photogenic, Black Monday, pop song. Хотя Великобритания если и отставала в этом соревновании по пополнению словарного запаса английского языка терминами, которые войдут и в другие языки, то ненамного. Здесь появились выражения: cashback, cyberpunk, Big Bang, anorak.

Во время Первой мировой войны английский язык пополнился множеством новых военных терминов: barrage – заградительный огонь, no man’s land – ничейная земля, shoot down in flames – разбить наголову. Благодаря развитию авиации появились выражения: nose dive – пикирование, air ace – летчик-ас, dogfight – воздушный бой.

Изменения в американском английском

В Америке же тем временем язык испытывал влияние диалекта чернокожих американцев, которые к началу XX века начали переселяться с юга на север, в промышленные города. К середине XX века 95% афроамериканцев уехали с юга. Знаменитые понятия и слова: jazz, blues, boogie-woogie, rock’n’roll — происходят из их языка. Cool (крутой), make it (достичь), man (дружище), mellow (славный), square (обыватель), uptight (обижаться) тоже родом из «черного» языка, который быстро переняла американская белая молодежь в XX веке.

На обогащение языка в XX веке повлияли многие субкультуры. Из жаргона гангстеров в английском появились: racketeers (рэкетиры), goons (головорезы), hijack (вооруженное ограбление), take the rap (взять на себя вину), junkies (наркоманы).

Влияние киноиндустрии на английский язык

Культура звукового кино подарила английскому языку целый ряд новых слов: talkies, movies, movie theatre, stars, trailers, screen-test и многие другие. Благодаря американскому кинематографу лексика и произношение американского языка стали влиять на британский английский, так как в Великобритании миллионы зрителей копировали своих кумиров. Еще сильнее влияние американского проявилось во время Второй мировой войны, когда в Великобритании было расквартировано полтора миллиона американцев.

В середине XX века английский (точнее, в основном его американский вариант) распространился по всему миру. Популярность американской культуры называют «кока-колонизацией» мира. Музыка, кино, телевидение, фирменные знаки из США вместе с английским языком проникли почти во все страны.