Разговорный английский: сокращение ain’t

Ain’t – популярное разговорное сокращение в английском языке, которое заменяет сразу несколько форм: am not, is not, are not, have not, has not. В некоторых диалектах оно используется и в других случаях – вместо do not, does not и did not. Более того, в последнее время оно стало употребляться и вместо отрицаний в будущем времени – won’t и shan’t.

Немного истории

Ain’t часто считается современным сленговым словом, хотя на самом деле ему уже несколько веков. В начале XVIII века сокращение было очень популярным в Великобритании. Оно произошло от говора кокни . Сначала оно заменяло отрицание am not, потом стало включать значения is not и are not. В XIX веке слово стало считаться неграмотным, слишком специфическим и некрасивым. Англичане начали избегать его в речи, стараясь разговаривать по всем грамматическим правилам. Существует мнение, что такая непопулярность сокращения ain’t была вызвана произведениями Чарльза Диккенса , в которых каждый неграмотный персонаж из низшего сословия так говорил.

Сокращение ain’t в современном английском

Сегодня ain’t – это неформальное сокращение. Оно используется очень широко в английском языке, особенно в некоторых штатах США.
К этому слову у носителей языка двойственное отношение.
С одной стороны, ain’t – прекрасная возможность сделать фразу более сочной, выразительной яркой, подчеркнуть какое-либо значение. Сокращение привлекает внимание, хорошо звучит в устной речи и в текстах песен. «Ain’t that cool?» звучит гораздо эффектнее и интереснее, чем «Isn’t that cool?».

С другой стороны, ain’t до сих пор считается маркером необразованных, вульгарных, грубых людей. Англичане и американцы из высших сословий пренебрежительно относятся к этому сокращению, считают его показателем низкого интеллекта и невысокого уровня образования. Это слово называют самым сильным социальным маркером в английском языке. Поэтому использовать его надо с осторожностью, в определенных ситуациях и с определенными собеседниками.

Хотя ain’t является отрицанием, вопреки правилам английской грамматики оно сочетается с другими отрицаниями.
Например,
I ain’t got nothing to say. – Мне просто нечего сказать.

А вы замечали сокращение ain’t в речи носителей языка или в текстах песен? Поделитесь своими наблюдениями с нами в комментариях.